Версия для слабовидящих
logo
Муниципальное бюджетное учреждение культуры
«Киясовская централизованная библиотечная система»

График работы

ЗИМНИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ (с 1 сентября по 31 мая)
ПН – ПТ с 8:00 до 18:00
СБ с 9:00 до 16:00
ВС – выходной день
ЛЕТНИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ (с 1 июня по 31 августа)
ПН – ПТ с 8:00 до 17:00
СБ, ВС – выходные дни

Живой язык: библиотеки Киясовского района отметили День удмуртского языка

28.11.2025

27 ноября Удмуртская Республика отмечала День удмуртского языка. Этот праздник, учрежденный по инициативе Всеудмуртской ассоциации «Удмурт Кенеш», приурочен к знаменательной дате — 27 ноября 2001 года, когда удмуртский язык официально получил статус государственного в Удмуртии. Библиотеки района традиционно стали центрами праздничных событий, где звучала живая удмуртская речь, проходили познавательные встречи и открывались книжные выставки.

Ко Дню родного языка активно пополнялись библиотечные фонды. Так, Ермолаевская и Старосальинская сельские библиотеки получили долгожданные сборники «Зарни крезь» и «Шуныт тӧл», изданные в рамках государственной программы по сохранению языков. Эти книги, представляющие произведения выдающихся удмуртских авторов, — важный вклад в популяризацию литературы и языка. А для самых юных читателей в Ермолаевской библиотеке праздник прошел за настольными играми «Ворпо домино» и «Визьпог», что позволило изучать язык в увлекательной форме.

Во многих библиотеках день стал поводом для глубокого погружения в культуру. Ильдибаевская сельская библиотека рассказала посетителям об истории праздника, оформила тематическую выставку и стенд с удмуртскими пословицами. Детей здесь познакомили с хитрецом и весельчаком Лопшо Педунем, героем народных сказок.

В Подгорновской библиотеке гости не только узнали о празднике, но и выучили новые слова, такие как «чебер» (красивый), «тау» (спасибо), «анай» (мама), почувствовав, что каждое из них — частичка многовековой истории народа.

Особенно трогательными стали мероприятия, объединившие разные поколения. Акция «Поговорим по-удмуртски!» в Киясовском районе собрала и старшее поколение, и детей. Это был живой, искренний диалог, где звучали теплые беседы на родном языке, вспоминали забытые слова и вели серьезный разговор о важности его сохранения. «Удмуртский язык — живой, звучный и невероятно красивый!» — таким был общий вывод участников.

Детская библиотека Киясова подготовила для школьников увлекательное путешествие «Удмуртский для всех». Ребята познакомились с историей, традициями, а особый восторг вызвал рассказ о национальном костюме и магическом украшении — монисто. Праздник завершился веселыми национальными играми «Азвесь манет», «Водяной» и «Эни-бени, рики-таки».

Карамас-Пельгинская сельская библиотека пригласила учеников младших классов на познавательный час у книжной выставки «Яратисько удмурт кылме» (Люблю удмуртский язык). А в Ильдибаевской библиотеке гости могли подробно узнать, как праздник отмечается не только в Удмуртии, но и в регионах компактного проживания удмуртов — от Башкортостана до Санкт-Петербурга.

Ярким примером связи времен стала встреча в Лутохинской сельской библиотеке, где главными участниками стали представители старшего поколения деревни. В ходе увлекательной викторины «Мон яратисько удмурт кылме» (Я люблю удмуртский язык) они продемонстрировали глубокие знания культуры. Участники вспоминали не только традиционные символы, но и уникальные ремесла, такие как изготовление из липы бочек, прялок, зыбок и лаптей — мастерство, передававшееся из поколения в поколение. Особый интерес вызвала тема названий птиц на удмуртском языке, уже вышедших из современного обихода. Завершился день праздничным столом с блюдами национальной кухни и звучанием удмуртских песен, став настоящим гимном любви к родному слову и традициям.

День удмуртского языка в библиотеках прошел под знаком живого общения, радости открытий и глубокого уважения к культурному наследию. Эти мероприятия показали, что библиотеки — это не просто хранилища книг, а активные центры сохранения и развития родного языка, где он звучит, изучается и передается новым поколениям. Как верно отметили организаторы: «Язык – это душа народа. Давайте вместе беречь и продолжать наши традиции!».